NOTE REMISE AU
VICE-ROI POUR LA CONSERVATION DES MONUMENTS DE L'EGYPTE.
Alexandrie,
novembre 1829.
Parmi les
Europeens qui visitent l'Egypte, il en est, annuellement, un
tres-grand nombre
qui, n'etant amenes par aucun interet commercial,
n'ont d'autre
desir ou d'autre motif que celui de connaitre par
eux-memes et de
contempler les monuments de l'ancienne civilisation
egyptienne,
monuments epars sur les deux rives du Nil, et que l'on peut
aujourd'hui
admirer et etudier en toute surete, grace aux sages mesures
prises par le
gouvernement de Son Altesse.
Le sejour plus ou
moins prolonge que ces voyageurs doivent faire,
necessairement,
dans les diverses provinces de l'Egypte et de la Nubie,
tourne a la fois
au profit de la science qu'ils enrichissent de leurs
observations, et
a celui du pays lui-meme, par leurs depenses
personnelles,
soit pour les travaux qu'ils font executer, soit pour
satisfaire leur
active curiosite, soit meme encore pour l'acquisition de
divers produits
de l'art antique.
Il est donc du
plus haut interet, pour l'Egypte elle-meme, que le
gouvernement de
Son Altesse veille a l'entiere conservation des edifices
et monuments
antiques, l'objet et le but principal des voyages
qu'entreprennent,
comme a l'envi, une foule d'Europeens appartenant aux
classes les plus
distinguees de la societe.
Leurs regrets se
joignent deja a ceux de toute l'Europe savante, qui
deplore amerement
la destruction entiere d'une foule de monuments
antiques, demolis
totalement depuis peu d'annees, sans qu'il en reste la
moindre trace. On
sait bien que ces demolitions barbares ont ete
executees contre
les vues eclairees et les intentions bien connues de
Son Altesse, et
par des agents incapables d'apprecier le dommage que,
sans le savoir,
ils causaient ainsi au pays; mais ces monuments n'en
sont pas moins
perdus sans retour, et leur perte reveille, dans toutes
les classes
instruites, une inquiete et bien juste sollicitude sur le
sort a venir des
monuments qui existent encore.
Voici la note
nominative de ceux _qu'on a recemment detruits:_
1 deg. _Tous_ les
monuments de _Cheik-Abade_; il ne reste plus debout que
quelques colonnes
de granit;
2 deg. Le temple
d'_Aschmounein_, l'un des plus beaux monuments de l'Egypte;
3 deg. Le temple
de _Kaou-el-Kebir_; ici le Nil a autant detruit que les
hommes;
4 deg. Un temple
au nord de la ville d'_Esne_;
5 deg. Un temple
vis-a-vis _Esne_, sur la rive droite du fleuve;
6 deg. Trois
temples a _El-Kab_ ou _El-Eitz_;
7 deg. Deux
temples dans l'ile, vis-a-vis la ville d'Osouan,
_Geziret-Osouan_.
Ce qui fait une
perte totale de treize ou quatorze monuments antiques,
du nombre
desquels trois surtout etaient du plus grand interet pour les
voyageurs et les
savants.
Il est donc
urgent et de la plus haute importance que les vues
conservatrices de
Son Altesse etant bien connues de ses agents, ceux-ci
les suivent et
les remplissent dans toute leur etendue; l'Europe entiere
sera
reconnaissante des mesures actives que Son Altesse voudra bien
prendre pour
assurer la conservation des temples, des palais, des
tombeaux, et de
tous les genres de monuments qui attestent encore la
puissance et la
grandeur de l'Egypte ancienne, et sont en meme temps les
plus beaux
ornements de l'Egypte moderne.
Dans ce but
desirable, Son Altesse pourrait ordonner:
1 deg. Qu'on
n'enlevat, sous aucun pretexte, aucune pierre ou brique, soit
ornee de
sculptures, soit non sculptee, dans les constructions et
monuments
antiques existant encore dans les lieux suivants, tant de
l'_Egypte_ que de
la _Nubie:_
1 deg. EN EGYPTE:
_San_, sur le
canal de Moez.--Basse-Egypte.
_Bahbeit_, pres
de _Samannoud_.--Basse-Egypte.
_Ssa-el-Hagar_.--Basse-Egypte.
_Kasr-Keroun_,
dans la province de _Faioum_.
_Cheik-Abade_,
pour le peu qui reste.
_El-Arabah_ ou
_Madfoune_, au-dessus de _Girge_.
_Kefth_.
_Kous_,
_Kourna_ et
environs.
_Medinet-Habou_
et environs.
_Louqsor_
(El-Oqsour).
_Karnac_ et
environs.
_Medamoud_.
_Erment_.
_Taoud_,
vis-a-vis _Erment_, sur la rive droite.
_Esne_,
_Edfou_.
_Koum-Ombou_.
_Osouan_,
quelques debris.
_Geziret-Osouan_,
quelques debris.
2 deg. EN NUBIE,
AU DELA DE LA PREMIERE CATARACTE:
_Geziret-el-Birbe_.
_Geziret-Beghe_.
_Geziret-Sehhele_.
_Deboude_.
_Gkarbi-Dandour_.
_Beit-Ouali_,
pres de _Kalabschi_.
_Kalabschi_.
_Ghirsche-Hassan_
ou _Gerf-Hossein_.
_Dake_.
_Maharraka_.
_Ouadi-Esseboua_.
_Amada_ ou
_Amadon_.
_Derri_.
_Ibrim_.
_Ibsamboul_ ou
_Abou-Sembil_.
_Ghebel-Addeh_.
_Maschakit_.
_Ouadi-Halfa_,
quelques debris, sur la rive gauche.
3 deg. AU DELA LA
SECONDE CATARACTE:
_Senneh, Sohleb,
Barkal, Assour, Naga_, et autres lieux ou existent des
monuments
antiques jusqu'a la frontiere du _Sennaar_, ou il n'en existe
plus.
2e Les monuments
antiques creuses et tailles dans les montagnes sont
tout aussi
importants a conserver que ceux qui sont construits en
pierres tirees de
ces memes montagnes. Il est urgent d'ordonner qu'a
l'avenir on ne
commette aucun degat dans ces tombeaux, dont les fellahs
detruisent les
sculptures et les peintures, soit pour se loger ainsi que
leurs bestiaux,
soit, afin d'enlever quelques petites portions de
sculptures pour
les vendre aux voyageurs, en defigurant pour cela des
chambres
entieres. Les principaux points a recommander sont, en
particulier, Les
grottes (_magarah_) des montagnes voisines de:
_Sakkarah_.
_Beni-Hassan_ et
environs.
_Touna-Gebel_.
_El-Tell._
_Samoun_, pres de
_Manfalouth_, _El-Eitz_ ou _El-Kab_.
_El-Arabah_.
_Kourna_ et
environs.
_Biban-el-Molouk_,
pres de _Kourna_.
_Gebel-Selseleh_.
C'est dans les
monuments de ce genre qu'ont journellement lieu les plus
grandes
devastations; elles sont commises par les fellahs, soit pour
leur propre
compte, soit surtout pour celui des marchands d'antiquites
qui les tiennent
a leur solde; je sais meme, a n'en pas douter, que des
edifices ont ete
detruits par ces speculateurs europeens, sur l'espoir
de decouvrir
quelque objet curieux dans les fondations; mais les grottes
sculptees ou
peintes, et que l'on decouvre chaque jour a _Sakkarah_, a
_El-Arabah_, a
_Kourna_, sont a peu pres detruites presque aussitot
qu'on en a fait
l'ouverture, par l'ignorance et l'avidite des fouilleurs
ou de leurs
employes. Il serait plus que temps de mettre un terme a ces
barbares
devastations, qui privent a chaque instant la science de
monuments d'un
haut interet, et desappointent la curiosite des
voyageurs,
lesquels, apres tant de fatigues, n'ont souvent ainsi que
des regrets a
exercer sur la perte de tant de sculptures ou de peintures
curieuses.
En resume,
l'interet bien entendu de la science exige, non que les
fouilles soient
interrompues, puisque la science acquiert chaque jour,
par ces travaux,
de nouvelles certitudes et des lumieres inesperees,
mais qu'on
soumette les fouilleurs a un reglement tel que la
conservation des
tombeaux decouverts aujourd'hui, et a l'avenir, soit
pleinement
assuree et bien garantie contre les atteintes de l'ignorance
ou d'une aveugle cupidite.
"LETTRES ECRITES D'EGYPTE ET DE
NUBIE EN 1828 ET 1829 PAR CHAMPOLLION LE
JEUNE", NOUVELLE EDITION 1868
No comments:
Post a Comment